<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>КИЇВСЬКЕ ПРАВОСЛАВ’Я &#187; А. Христодулос</title>
	<atom:link href="http://kyiv-pravosl.info/tag/a-hrystodulos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kyiv-pravosl.info</link>
	<description>міжнародний науковий проект &#34;Православного Духовного Центру апостола Івана Богослова&#34;</description>
	<lastBuildDate>Sun, 26 Apr 2026 19:21:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>МИТАР, АПОСТОЛ І ЄВАНГЕЛІСТ</title>
		<link>http://kyiv-pravosl.info/2016/11/30/mytar-apostol-i-evanhelist/</link>
		<comments>http://kyiv-pravosl.info/2016/11/30/mytar-apostol-i-evanhelist/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2016 17:24:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Бібліотека]]></category>
		<category><![CDATA[переклад]]></category>
		<category><![CDATA[Статті]]></category>
		<category><![CDATA[історія Православ'я]]></category>
		<category><![CDATA[А. Христодулос]]></category>
		<category><![CDATA[апостол]]></category>
		<category><![CDATA[апостол Матфей]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyiv-pravosl.info/?p=4898</guid>
		<description><![CDATA[Серед дванадцяти апостолів, що згадуються в Новому Завіті, присутній ім&#8217;я Матфей. Сам він так називає себе в списку апостолів, який наводить у своєму Євангелії (Мт. 10:3), так само як і в оповіданні про своє покликання на апостольське служіння. У цьому &#8230; <a href="http://kyiv-pravosl.info/2016/11/30/mytar-apostol-i-evanhelist/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://kyiv-pravosl.info/wp-content/uploads/2016/11/Матфей.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4899" title="Матфей" src="http://kyiv-pravosl.info/wp-content/uploads/2016/11/Матфей-222x300.jpg" alt="" width="222" height="300" /></a>Серед дванадцяти апостолів, що згадуються в Новому Завіті, присутній ім&#8217;я Матфей. Сам він так називає себе в списку апостолів, який наводить у своєму Євангелії (Мт. 10:3), так само як і в оповіданні про своє покликання на апостольське служіння. У цьому оповіданні мова йде про якусь людину, що сидить на місці збору податей, внаслідок чого він і називає себе «митар Матфей». Цей митар в Євангелії від Марка іменується «Левієм Алфеєвим» (Мк. 2:14), а в Євангелії від Луки &#8211; просто Левієм (Лк. 5:27). Слід зазначити, що в списках учнів згадується і апостол Яків, син Алфеїв, однак він не був братом апостола Матфея. Якби це було так, то про це йшлося б в Євангеліях, як про інших апостолів, які були братами, наприклад Андрій і Петро, Яків та Іоан.<span id="more-4898"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Митар Матфей і Левій &#8211; одна і таж людина. Ім&#8217;я Матфей, взяте апостолом після призову Христа, означає Теодор або Феодорит, тобто дар Божий. Це скорочення імені Маттанія, як Матфей, в свою чергу, є скороченням імені Матвій. Татіан до віршу 10:3 з Євангелія від Матфея додає «і Тадей». Ми не знаємо, коли і чому Господь дав йому це ім&#8217;я, під яким він вже був відомий в Церкві, коли створював своє Євангеліє. Два інших євангеліста, Марко і Лука, з поваги до апостола і євангеліста Матфея нічого не повідомляють про його професію, оскільки митарі були людьми, яких усі зневажали.</p>
<p style="text-align: justify;">Сам він пише, що Господь «побачив чоловіка, що сидів на митниці, на ймення Матфей» (Мф. 9:9). Святий Іоан Златоуст коментує це так: «Гідно подиву і мудрість євангеліста Матфея, який не тільки не приховує свого колишнього життя, а й називає себе по імені, тоді як інші приховували своє ім&#8217;я під іншим найменуванням» (Бесіди на Євангеліє від Матфея, бесіда 30). Апостол не відмовляється від свого минулого життя, визнаючи своє перетворення після призову Христа. Тут ми спостерігаємо його смиренність.</p>
<p style="text-align: justify;">Апостол Матфей жив в Капернаумі, місті, що знаходиться під юрисдикцією Ірода. Сам він як підлеглий перебував на службі у якогось підприємця, який відкуповувався від римлян збором податків з міста або навіть з усієї області. Таким чином, він знав арамейську мову, якою розмовляли юдеї, а також грецьку.</p>
<p style="text-align: justify;">На заклик Господа «слідуй за мною», Матфей негайно відгукнувся і без вагань залишив все. Це означає, що він знав і шанував Господа. Він належав до тих митарів, до яких колись наблизився Господь, через що фарисеї вважали Його «другом митарів» (Лк. 7:35, 15:1). По всій видимості, Матвій був багатий. Такий висновок можна зробити на тій підставі, що у нього був власний будинок. Там він відсвяткував своє покликання і відхід зі служби, давши прощальний обід, на який зібралося безліч людей. З євангельських оповідань стає очевидним, що він не був знайомий з Іоаном Предтечею і не належав до кола його учнів, як інші апостоли.</p>
<p style="text-align: justify;">Після призову він залишається непомітним серед інших учнів, як протягом життя Христа, так і після Його Воскресіння. У Новому Завіті його ім&#8217;я ніде не згадується. Ця непомітність в черговий раз підтверджує його покору. Климент Олександрійський повідомляє нам про його жорстке аскетичне життя: «Матфей апостол їв насіння, плоди, овочі, але не вживав м&#8217;яса». Таким чином, він вживав у їжу лише фрукти і овочі, утримуючись від м&#8217;яса.</p>
<p style="text-align: justify;">Після Воскресіння Господа Матфей, як повідомляють Климент, Євсевій та Іриней, проповідує Христа юдеям протягом восьми років. Тут він в період між 60 і 66 рр. пише своє Євангеліє арамейською мовою, яке згодом їм самим або ж іншим апостолом було перекладено на грецьку. У ньому містяться розповіді про події життя Господа і Його повчання. «Євангеліє від Матфея було написано для юдеїв», &#8211; повідомляє першим Іриней, маючи на увазі юдеїв, які стали християнами, або, як пише Оріген, «що повірили з юдаїзму».</p>
<p style="text-align: justify;">Метою створення Євангелія апостолом Матфеєм було розповісти про те, що Христос походив «з роду Давидового». Саме тому розповідь починається з розповіді про Різдво. Іоан Златоуст говорить: &#8220;Матфей, який писав для юдеїв, не намагався показати нічого більш, як походження Ісуса від Авраама і Давида, оскільки для юдея не могло бути нічого приємнішого, як сказати йому, що Христос є нащадок Авраама і Давида» (Бесіда 1) . Тому він вибирає найважливіші події життя Господа і Його промови, розташовуючи їх таким чином, щоб вони підтверджували тезу про те, що Ісус Христос є Месія, передбачений юдеям. Роблячи вставки із старозавітних пророцтв, Матвій показує, що всі вони були виконані в особі Христа.</p>
<p style="text-align: justify;">Свідоцтва про подальшу діяльність апостола Матвія не можуть вважатися історично достовірними. Руфін, Григорій Великий і церковний історик Сократ повідомляють, що він відправився в Ефіопію. Паулін Ноланський пише, що апостол привів до Христа язичників парфян, і, як розповідає святий Никодим Святогорець, «згодом був спалений язичниками» в Гієраполі Сирійському. Це підтверджує і дистих з синаксаря: «спасеш, Ісус, і митарів, слава Тобі», &#8211; так заволав Матфей посеред вогню.</p>
<p style="text-align: justify;">Молитвами апостола Твого, Боже, помилуй нас. Амінь.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><em>А. Христодулос, богослов</em></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><em>Переклад українською мовою – «Київське Православ’я»</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyiv-pravosl.info/2016/11/30/mytar-apostol-i-evanhelist/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
